Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

скрипка-лиса

Книга о наших «Бременских музыкантах»

Как известно, последнее десятилетие характеризуется, кроме своих отрицательных явлений, также таким положительным, как серьёзное осмысление советской мультипликации как явления искусства. Наши старые мультфильмы (правда, в основном благодаря Интернету) находят своих поклонников во всём мире, о них создаются искусствоведческие исследования и документальные книги. В этой публикации рассказывается о книге режиссёра И. А. Ковалевской, посвящённой работе над легендарными и неотъемлемыми «Бременскими музыкантами».
Как хозяин этого блога, я выражаю признательность Георгию Бородину за предоставленные материалы и создание описываемой книги, Инессе Алексеевне — за великолепный мультфильм, а композитору Геннадию Гладкову — за музыку, которая, по сути, сформировала мой музыкальный вкус на долгие годы вперёд.
К слову сказать, музыку я тогда слушал на пластинке, а сам фильм увидел только лет в шесть и не сразу принял, но со временем по достоинству оценил работу художника М. С. Жеребчевского, которому за это также выражаю глубокую признательность.

Оригинал взят у george_smf в "Бременские" без фальши
В 2009 году я опубликовал в журнале «Кинограф» (№ 20) воспоминания Инессы Алексеевны Ковалевской о создании фильма «Бременские музыканты». Публикация сопровождалась моей справкой об Инессе Алексеевне и максимально полной фильмографией.

После публикации Инесса Алексеевна дополнила текст, внеся в него несколько важных абзацев и большую заключительную главу – о послепроизводственной судьбе фильма и его автора. Этот крупный новый фрагмент текста, с которым он приобрёл законченность и композиционную стройность, я тоже отредактировал и откомментировал, но опубликован он до сих пор нигде не был. Инесса Алексеевна добивалась выхода воспоминаний в виде полноценной книги, как и было задумано.

Несколько лет назад в Сети стал распространяться вольный и комканый пересказ будущей книги, сделанный от третьего лица неким анонимом. В этом тексте, широко разошедшемся по Интернету, использовались не только факты, но и формулировки, собственноручно написанные И.А.Ковалевской, но никакого указания на источник не было.

И вот, наконец, долгожданная книга об истории создания «Бременских музыкантов» вышла!



Это – целиком авторское издание. Инесса Алексеевна Ковалевская не только написала её текст, но оплатила все издательские и типографские работы и лично контролировала вёрстку. Почти весь иллюстративный материал взят из её архива.
Collapse )
Albedo 0.39, Vangelis

Знакомьтесь: Волшебник. Художник и композитор Микалоюс Константинас Чюрленис.

Оригинал взят у green_dormouse в Знакомьтесь: Волшебник. Художник и композитор Микалоюс Константинас Чюрленис.

Я была маленькая совсем, когда нашла на книжной полке большую серую папку  из плотного картона. На обложке - портрет мужчины, как будто нарисованный пером и непонятные буквы.

Я открыла папку... и дыхание перехватило. Там были сказки. Нежные, солнечные, добрые, и мрачные. Короли, уснувшие на своих тронах, оплетенные паутиной. Ангел, идущий над миром под звездами. Ночное кладбище. Море. Небо. Хрупкие ледяные узоры. Бесчисленные миры.

И еще с этих страниц звучала музыка.

Тогда я еще не знала, что автор - не только художник, но и композитор. Папа нашел пластинку, мы слушали в тишине октябрьских сумерек, не зажигая света. А из окна доносился запах осенних увядающих листьев, влажной земли, травы, дыма от костров и почему-то моря.

Много лет спустя, в 1991 году, мы с мамой оказались в Друскининкае, на родине Чюрлениса. Ходили в дом, где он жил. И съездили в Каунас, в музей. К сожалению, не попали на живой концерт  (в некоторые дни камерный оркестр играл музыку Чюрлениса прямо в музее).

Мне кажется, в музыке и картинах этого гениального человека есть волшебство. И печаль.И восхищение миром во всех его проявлениях.

Collapse )

Albedo 0.39, Vangelis

Маленькая приставучая мелодия

Надеюсь, уважаемые читатели, вы согласитесь, что иногда случается так, что какое-нибудь произведение искусства, помещённое в другой культурный контекст, вызывает совершенно другие ассоциации, о которых автор даже не думал. Ярчайшим примером этого явления может служить судьба зарубежных мелодий в Советском Союзе, когда телевизионное начальство, видимо, желая придать респектабельности, выбирало их для заставки той или иной передачи. А народ же не знал, что это иностранный шлягер. И по прошествии нескольких лет такой шлягер начинал намертво ассоциироваться с самой передачей или даже с её идеей. Так, Юрий Визбор написал песню под названием «Погода» на мотив песни Андре Поппа «Манчестер — Ливерпуль» потому, что эта мелодия звучала в выпусках прогноза погоды в семидесятые годы. Более того, оказалось, что она въелась в сознание зрителей настолько, что эту мелодию даже вернули в выпуски новостей начала девяностых годов.
Однако сейчас речь пойдёт не об Андре Поппе, не о Поле Мориа и не о Жане-Мишеле Жарре. Кстати, почему же наши телевизионщики так любили именно французских композиторов? Как бы то ни было, в этот раз я хочу рассказать о мелодии немецкого происхождения, которая появилась в СССР ровно сорок лет назад, в 1974 году. Называется она «Ra-ta-ta», и подавляющее большинство наших телезрителей знает её вот в таком виде:

И сразу же вспоминается чёрный ящик из телеигры «Что? Где? Когда?». Хотя, оговоримся, в телеЧГК эта мелодия используется при выносе любых предметов, участвующих в вопросе, и, скорее всего, указывала на проход распорядителя, который в те годы при игре в большом зале (до переселения клуба в павильон Нескучного сада) занимал несколько больше времени, чтобы дать находящимся в зале игрокам рассмотреть предмет со всех сторон.
И мало кто из современников догадывается, что когда-то это был шлягер европейской величины, который породил множество перепевов на разных языках.

Collapse )
скрипка-лиса

Пассажир в шляпе

Сценарий. К постановке запрещён лично автором

Пассажирское купе железнодорожного поезда. Сидят трое молодых мужчин 27-29 лет. На столе разложены карты, стоит выпивка и закуска. У одного в руках гитара, на которой он играет нечто невразумительное. Он откладывает гитару.
— Ну чё, братаны, — говорит он, — ещё по одной?
— Ещё по литру! — подхихикивает второй.
— Можно и по литру, — вставляет третий, чуть заплетаясь языком. — У меня этой хрени до хрена!
— До хренища, — вставляет кто-то.
Все гогочут, развязно и безобразно. Стаканы наполняются и поднимаются с тостом «За дружбу!».
— А ты слыхал, — говорит один из собутыльников, — почему у «Запорожца» фары круглые?
— Слыхал, — отвечает тот. — А ты слыхал, почему Якубовичу никогда не привозят сыра?
Отодвигается дверь, и в купе протискивается пассажир неопределённого возраста, в помятом пальто, шляпе и с крупным чемоданом. Вынимает из кармана билет, сверяет с номерком на стене и говорит сидящему у окна пассажиру:
— Подвиньтесь, пожалуйста. Вы заняли моё место.
 

Collapse )

 


скрипка-лиса

Александр Журбин. Два портрета (1983)

Лишь вчера у меня наконец заработал давно обещанный интернет ADSL от Укртелекома. По вечерам и утрам работает нестабильно, однако первые плоды уже есть, несмотря на все нештатности в работе модема и отсутствии сплиттера. Предполагается докупить сплиттер и заменить модем на более совершенный в течение действия гарантии. А теперь о первом моём приобретении.
Давно я уже вычитал о существовании концептуального альбома Александра Журбина «Два портрета». Вчера наконец удалось познакомиться с этим произведением.

 
 
Часть первая. МАРИНА (стихи М. Цветаевой)

1. Красною кистью…
2. Кто создан из камня, кто создан из глины…
3. В огромном городе моём — ночь
4. Зверю — берлога…
5. У меня в Москве купола горят (Из стихов «К Блоку»)
6. Значит не надо… (Из «Поэмы конца»)
7. Идёшь, на меня похожий…

Жанна Рождественская

Часть вторая. ВЕЛИМИР (стихи В. Хлебникова)

1. Бобэоби пелись губы…
2. Точит деревья и тихо течёт…
3. Смейево, смейево…
4. Когда умирают кони — они дышат…

Виктор Кривонос

Ансамбль «Бумеранг» п. у. Ю. Богданова
Струнная группа оркестра Гостелерадио
Дирижёр П. Овсянников

Звукорежиссёр Ю. Богданов
Запись 1983 г.
 
В оригинальном издании 1983 года было использовано другое оформление обложки. Его автор — художник Александр Брусиловский, племянник поэта Семёна Кирсанова.
 


Из предисловия композитора на обложке пластинки:
«Любовь к стихам Марины Цветаевой и Велимира Хлебникова побудила меня сочинить музыку, в которой я стремился воссоздать образы замечательных поэтов начала XX века такими, какими мы видим их сегодня, из начала 80-х годов. Так родилась пластинка «Два портрета» — «Марина» и «Велимир».
Я не пытался дать исчерпывающее представление о творчестве этих мастеров — это невозможно, а выбрал лишь наиболее важное и близкое для себя: романтический порыв, страстный протест против всего «нечеловеческого», гордость и незащищённость, жертвенность и женственность Цветаевой и высокий трагизм, «космичность», скоморошество и исступлённость Хлебникова. Хотелось бы, чтобы слушатели ощутили их неповторимость и, быть может, открыли  для себя, как много у них общего.
С большим волнением отдаю эту пластинку на суд слушателей».
 
Удачно подобранные исполнители, особенно обладательница уникального голоса Жанна Рождественская, известная по произведениям Алексея Рыбникова и Эдуарда Артемьева, удачное инструментальное сопровождение в лучших традициях разных стилей от городского романса до прогрессивного рока и электроники. Одним словом, альбом рекомендую всем ценителям хорошей отечественной поэзии и музыки. Скачать можно здесь:

http://rapidshare.com/files/85908188/Dva_portreta.rar.html

Формат MP3, стерео, 320 кб/с